Translation Musings: Designer translations

In today’s digital age it is extremely important for website owners to keep up with the flow of information and provide fresh content as often as possible for their readers. And, of course, if you operate a multilingual site, it is necessary to update the content across all of the languages. Without the help of in-house translators this could be a complicated task. But don’t worry, First Edition is here to make things easier for you!

Form

We offer regular website updates in various languages for a number of clients, including form, a German design magazine. Besides their printed magazine (to which we also contribute with English translations), they also have a website where new content is published daily. These short articles showcase various events in the world of design and they are offered both in German and English. And that’s where we come in – regularly translating their specialised mini-articles into English.

“We chose First Edition for their good price-performance ratio. Our online daily news are bilingual, so we need a partner that is reliable and can provide translations promptly. The same applies to some texts in our print magazine.

We would recommend them to others because of the good and flexible service.”

Franziska Porsch, Editor, form Design Magazine

We are happy to work with our wide client base in a number of ways, from large one-off multilingual jobs to regular monthly, weekly or even daily translations. By working closely with our team of professional translators, we can offer flexible arrangements to suit every project. Give us a call on 01223 356733 for a chat about your translation needs or click here for a no-obligation quote.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *