Most untranslatable…

Aug 16, 2013 | Translation

Never AgainRegular readers of this blog will know that we love an untranslatable – that word that just captures a feeling or an action, that no singular English word can hope to translate. Well, we are not the only ones.

In consultation with 1000 linguists, Today Translations has come up with the hardest of all the untranslatables. And it is…. [drum roll]

ilunga

Which means, in more than one word, “a person who is ready to forgive any abuse for the first time, to tolerate it a second time, but never a third time”. We all know that person.

You can find this marvelous untranslatable used in the Tshiluba language from south-eastern DR Congo. And if you want to know what came in second or third, you can link here.

If you need a more conventional translation, click here to send us your requirements and we’ll send you a no obligation quote. Or give us a call on 01223 356733.